イタリアのFigsArt byNikkyから購入した枝からの増殖品種です NikkyのFacebookより引用Here is also the fig wasp in my area, But the varieties for sale are self-fertile and do not need of wasps.(ここにも私の地域のイチジクミバエがありますが、販売品種は自家交配で、イチジクミバエは必要ありません。) NIKKYのFacebookより This is LILLA varieties ..oh yes this later varieties of every varieties of the year this time in At the end of October, there are still sweet and ripe fruits to eat. Its outer shell is fairly resistant to rain. Therefore, the taste of it must be sweet and not rotten. Considered to be another species that must be collected together. This species of figs will actually have beautiful colors before ripening. When fully ripe, it has a dark black color. The neck is red with ... これはLILLAの種類.. ああ、そう、この年のあらゆる品種の今頃。10月末にはまだ甘くて熟した果物が食べられます。 外側の貝殻は雨にかなり耐性がある。 だから、その味は甘く、腐ってはいない。 一緒に集めなければならない別の種と考えられています。 この種のイチジクは、実際には熟す前に美しい色をするでしょう。 完熟すると、濃い黒の色が付きます。 首は赤いコルクが長い。
NikkyのFacebookより引用Here is also the fig wasp in my area, But the varieties for sale are self-fertile and do not need of wasps.(ここにも私の地域のイチジクミバエがありますが、販売品種は自家交配で、イチジクミバエは必要ありません。)
NIKKYのFacebookより This is LILLA varieties ..oh yes this later varieties of every varieties of the year this time in At the end of October, there are still sweet and ripe fruits to eat. Its outer shell is fairly resistant to rain. Therefore, the taste of it must be sweet and not rotten. Considered to be another species that must be collected together. This species of figs will actually have beautiful colors before ripening. When fully ripe, it has a dark black color. The neck is red with ... これはLILLAの種類.. ああ、そう、この年のあらゆる品種の今頃。10月末にはまだ甘くて熟した果物が食べられます。 外側の貝殻は雨にかなり耐性がある。 だから、その味は甘く、腐ってはいない。 一緒に集めなければならない別の種と考えられています。 この種のイチジクは、実際には熟す前に美しい色をするでしょう。 完熟すると、濃い黒の色が付きます。 首は赤いコルクが長い。